De Citit : Editoriale

Pentru Dede

| 02 septembrie

Un love-story si un ghid practic pentru femei si barbati

Ernest Hemingway, Adio, arme, Editura Polirom, traducere din limba engleza de Ionut Chiva. Editura Polirom a avut buna initiativa de a reedita opera celebrului autor american. Ca sa onorez initiativa am recitit acest love-story publicat in 1929. Pentru cei care n-au citit romanul, iata, pe scurt povestea: el e un tanar american, care s-a inrolat in armata italiana in timpul primului razboi mondial. Are gradul de locotenent si lucreaza la serviciul de ambulante (amanunte strict autobiografice). Cantonat in orasul Gorizia (in N-E Italiei) o cunoaste pe englezoaica Catherine Barkley, infirmiera in serviciul auxiliar al armatei britanice. Pe urma locotenentul este ranit destul de grav la picioare si este evacuat intr-un spital britanic din Milano, unde fusese transferata si Catherine. Va las sa va inchipuiti singuri ce se intampla cu cei doi. Ca un love-story adevarat, romanul se termina tragic. Cu toate ca dialogurile dintre cei doi indragostiti sunt cam dulcege, restul cartii e scris in stilul acela alb, de reportaj, care l-a facut celebru pe Hemingway.
Gérard Leleu, Barbatul de azi explicat femeilor, Editura Trei, traducere din limba franceza de Corina Mihailescu. Cu toate ca sunt aproape batran nu stiam ca atunci „cand o femeie este excitata, inainte chiar ca ea sa fie constienta de acest lucru, pupila i se dilata, se transforma in midriaza. (= dilatarea pupilelor, n.m.) Barbatul primeste acest semnal fara sa fie constient, fiind irezistibil atras. Frumoasele patriciene romane o stiau si isi puneau in ochi picaturi de beladona…“ Mai sunt si alte chestii interesante in carte, dar la varsta mea au devenit inutile. Oricum, date dracului matroanele romane.